Aqui

Aqui de l'autra man d'aier
amb'aquelei qu'a còps d'esquina
an fach la terra e leis usinas
e qu'an susat tot son esper.
Aqui de l'autra man dei sciencias
penjada ais estras d'un jorn pala
sensa bruch, sensa capitala
mon istòria : li dien paciencia !
Paciencia mesura l'instant
Libertat dau geste segur
resonança de çò esmogut
mesuran lei tieras dau sang.
Aqui mon monde e i'a pron !
Li diatz pas de nom au païs
Cièle, terra, mar, paradis..
Ges de drapeu sensa preson.

Ici, de l'autre côté d'hier
avec ceux qui à coups de reins
ont fait la terre et les usines
et qui ont sué tout leur espoir.
Ici de l'autre côté des sciences
pendue aux fenêtres d'un jour pâle
sans bruit et sans capitale
mon histoire: elle s'appelle patience !
La patience mesure l'instant
la liberté du geste sûr
les résonnances de l'émotion
mesurent les sillons du sang.
Ici mon monde et ça suffit !
Ne donnez pas de nom au pays
Ciel, terre, mer, paradis
pas de drapeau sans prison.

Texte et melodia : JMC 1978.
Arenjaments: J.G.Coulange.
Violons, violoncela: J.G.Coulange e F.Dupont.
- Salabrun, Mont-Joia 1981